Mary Ramos is a Mexican American student who understands the importance of studying these two languages.
In this interview, you will discover, from Mary’s perspective, why it is important to study Spanish in the United States and because many more children should be fluent in both languages.
Contents
IN THIS EPISODE YOU’LL LEARN:
- Why is it important to Learn Spanish in America?
- Is there discrimination for studying Spanish in the United States?
- Is it Hard to Learn Spanish?
- The most important tip to learning Spanish.
EPISODE #7:
Hear Us on iTunes Hear Us on Stitcher
LINKS AND RESOURCES MENTIONED IN THIS EPISODE:
Extra Lessons:
- 100 Common Spanish Phrases (Audio)
- How to Say Excited in Spanish (Audio)
- Words That you Probably Pronounce Incorrectly
Transcript (Spanish):
Aldo : Buenos días, hoy estamos nuevamente, jaja en entrevista con Mary. Mary, ¿Cómo estas?
Mary: Bien. gracias ¿Y tú?
Aldo: Quisimos hacer esta entrevista porque es importante para nosotros tratar de entender que tan importante es estudiar español en Estados Unidos. Hemos visto que ha crecido muchísimo en los últimos años. Las últimas estadísticas dicen que en el 2050 va a llegar a 30 o 40 millones de hispanohablantes en Estados Unidos, pero aún vemos mucha … mucho rechazo hacia el español. Por eso queremos entrevistar a Mary, porque Mary es mexicoamericana . Y ha vivido las dos partes, nació en Estados Unidos, pero ha vivido durante mucho tiempo aquí en México. Como un año más o menos no?
Mary: un año.
Aldo : entonces nos va a contar su experiencia sobre el español. Cuéntanos un poco de ti, ¿De que parte eres? y ¿A qué te dedicas?
Mary: Soy de los Ángeles. Estaba estudiando negocios y relaciones públicas en mi universidad. Mi historia es un poco interesante porque no podía hablar nada en español, ante de..
Aldo : estar aquí
Mary: si, de estar viviendo aquí
Aldo: En California ¿Tú no hablabas nada de español? ¿Cuéntanos un poco de tus padres?
Mary: Casi nunca hablaba español con mi familia. Mi mamá es de Pasadena de los Ángeles, y mi papa es de Puebla, México. Mi mamá estaba estudiando en Cholula con mi papá y después ellos regresaron a los Ángeles. Pero mi papá estaba aprendiendo Inglés. Entonces fue un poco difícil para él, pues tenía que aprender inglés y enseñar español a sus niños. Porque necesitaba un trabajo en inglés, entonces fue un poco difícil.
Aldo: fue difícil para tu papá, pero ¿tú sola aprendiste español? y en tu vida diaria siempre era en inglés.
Mary: siempre en Inglés. Todas mis clases, mi escuela. Nunca hablaba en español. Tome pocas clases en la prepa. Pero después te imaginas, después regresaba a la casa y volvía hablar en inglés.
No fue tan importante aprender español, mientras estaba creciendo.
Aldo: ¿Cómo ves el español? ¿Hay enseñanza del español desde la primaria, secundaria ¿Tomabas clases de español?
Mary: Empecé a aprender español en la prepa, pero después la aprendí para disfrutarlo, para discutir, para aprender la cultura. No para realmente como hablar en español como una nativa, o algo así, sabes? Fue un poco como diversión para nosotros. No fue tan enserio. Y para mi, si soy mitad mexicana, pero el español nunca tuvo importancia. No porque estaba creciendo en Pasadena que es una parte en los Ángeles, que es como mitad personas blancas y mexicanos. Porque hay muchos mexicanos en Pasadena. Pero estamos viviendo divididos. Entonces donde yo crecí nunca tuve una influencia de México. Fue un poco triste.
Aldo: ¿A pesar de que viviste en un barrio mexicano nunca tuviste una influencia del español?
Mary: No porque los barrios están cerca (blancos y mexicanos ) Yo estaba viviendo en un barrio donde había una mezcla de las personas. Mexicanos, asiáticos, blancos. Por eso nunca fue importante para mí hablar en español. Porque nadie hablaba conmigo en español. Pero ahora yo pienso que es un poco triste porque ahora hay muchos mexicanos de tercera generación que no pueden hablar en español tampoco.
Aldo : Si, se está perdiendo ahí el idioma.
Mary: pero para los trabajos es muy importante, aprender los dos idiomas.
Aldo: ¿Qué tan discriminada te sentías al hablar español en la calle? o ¿Alguna vez te sentiste discriminada por hablar español?
Mary: No, porque no podía hablar nada.
Aldo: ¿Pero tu papá o tu familia?
Mary: Sentía algo, pero no quería aprender, porque no quería tener esta experiencia. Si las personas en Estados Unidos, ven que puedes hablar español, entonces piensan que eres de Mexico.
Aldo: Piensan que no hablas bien inglés. Entonces por eso no querías hablar español, sino ,ás aprender inglés.
Mary: Si, exacto. Mi familia estaba viviendo aquí en Puebla y no quería hablar con ellos. No quería tener una fiesta de quinceaños. No quería tener nada que ver con México, porque si, había discriminación.
Ahora en Estados Unidos existen personas que cuando hablas en español no les gusta. Es como. Estamos en Estados Unidos necesitas hablar en Inglés, pero porque, en Estados Unidos es una mezcla de personas.
Aldo: Si no puedes estar hablando totalmente en español
Aldo: ¿Tú estabas enterada de esta tendencia? De que el español se va volver una lengua muy importante en el futuro. Es decir, no solo se habla en Estados Unidos, sino en la mayoría de los países latinoamericanos. Incluso hay mucho interés en Europa, por ejemplo en Italia en Alemania. Todos esos países están aprendiendo español. ¿Tu sabias de esta tendencia?
Mary: Creo que es importante que las personas hablen, por lo menos en dos idiomas. Por ejemplo, he estado aquí por un año. Y todas las personas que yo conozco, pueden hablar en Inglés, alemán, español y más. Las personas de Estados Unidos solo pueden hablar en inglés y nada más. Entonces es una lastima, porque esto va a cambiar, porque México es un país que está creciendo en los negocios. Ahorita hay muchos negocios de los Estados Unidos que están aquí como Uber, Postmates, Netflix, Facebook, Instagram, Adidas. Hay muchas compañías que se están mudando aquí.
Las personas de Estados Unidos se tienen que mudar aquí para trabajar y están aprendiendo español. Y entonces que yo que dos, tres, cuatro años. Va a ser muy importante saber los dos idiomas, si tu quieres un trabajo en donde paguen bien, porque es necesario.
Aldo: es necesario, es decir, ya las culturas están tan mezcladas.
Mary: exacto, por los negocios. México está muy cerca de la parte de Estados Unidos en la que está creciendo las startups y las compañías de entretenimiento que están en los Ángeles.
Entonces para tener un buen trabajo, para ser creativo, es necesario aprender los dos.
Aldo: ¿Qué tanto has sentido que ha cambiado tu vida al aprender español?
Mary: Mi vida ha cambiado muchísimo. Porque por fin puede hablar con mi familia aquí en Puebla. Y puedo entender la cultura, te imaginas, si tuvieras familia y nunca pudieras hablar con ellos, un poco raro, ¿no? ¿Te imaginas?
No había ninguna relación, ni historias. Entonces para mi es muy importante, porque puedo hablar con mis tias, tios, y tengo mucha familia aquí en México. Y es muy triste para las personas que viven en los Ángeles y que no saben nada de la cultura de México.
Aldo: ¿Porque crees que tu amigos Estadounidenses no quieren aprender otro idioma?
Mary: Yo creo que es porque ellos no saben todavía la importancia. Yo lo se porque estoy viviendo aquí en México. Y yo puedo ver la importancia. Todas las personas que viven en Estados Unidos, no hablan otro idioma porque todo el mundo sabe hablar en Inglés. Y las personas que quieren hablar otro idioma son más creativas, quieren un reto.
Yo sé que en dos o tres años, todo esto va a cambiar, porque va a hacer necesario hablar dos idiomas si quieres un trabajo
Aldo: ¿Cuál es el consejo que le darías a alguien que quiere aprender español?
Mary: Yo creo que lo más importante es tener paciencia. La cosa más importante es tener confianza contigo mismo. Cuando vengas a México, las personas no van a esperar y van a hablar más rápido. Tener paciencia, leer libros, escuchar música, dejar todo en ingles si quieres aprender más rápido.
Aldo: ¿Te consideras una persona más feliz, después de haber aprendido español?
Mary: Si, claro, puede aprender la cultura, los chistes, el estilo de vida.
Aldo: Muchísimas gracias, Mary, que si que el aprender un idioma te hace más feliz porque entendemos otra cultura, muchas gracias Mary.
Mary: ¡Hasta luego!
Reviews
Thanks for joining me again this week. If you have any tips, suggestions, or comments about this episode, please be sure to leave them in the comment section below.
And finally, please leave an honest review for Blania Podcast on iTunes! Ratings and reviews are extremely helpful and greatly appreciated! They do matter in the rankings of the show and I read each and every one of them.